سعيود: قانون المرور الجديد يجسد رؤية سياسية واضحة قائمة على الوقاية وتحميل المسؤوليات    البليدة..معرض جهوي للحمضيات يومي 14 و15 جانفي    تتطلب مقاربة متعددة الأبعاد..الوقاية من خطر المخدرات مسؤولية وطنية شاملة    معتصم بوضياف يتسلم مهامه محافظًا لبنك الجزائر بالنيابة    صندوق ضمان القروض يوسع خدماته    وكالة ترقية الاستثمار تطلق مجلة سداسية    38 عاماً على رحيل محند أمزيان يازورن    الخضر في أفضل رواق لبلوغ ربع النهائي    تغيير عنوان البريد الإلكتروني الرسمي    حجّام خارج حسابات كأس إفريقيا    وزير العدل يعرض نصّي القانون الأساسي للقضاء والجنسية    الجيش يواصل تجفيف منابع الإرهاب    مسابقتان للتوظيف    الترخيص بإمكانية تموين الحسابات التجارية عن طريق الدفع نقدا    إلى توسيع مجالات التكوين وتحسين نوعية البرامج و المكونين    نتعهد بضمان الشفافية وتكافؤ الفرص بين جميع المترشحين    السلطة الوطنية لحماية المعطيات الشخصية تشرع في التوظيف    المدير العام للأمن الموريتاني يزور مصالح تابعة للأمن الوطني    12 ألف طفل يعيشون حالة نزوح قسري بالضفة الغربية    قسنطينة : الشرطة تحجز 628 قطعة إكستازي ومؤثرات عقلية    سقوط خطير لخمسيني من علو ثلاثة أمتار    ندوة أكاديمية يوم الغد الأربعاء بالعاصمة    افتتاح معرض الخدمات المصدّرة    هل كان الإبراهيمي قريباً من صدّام؟    مادورو أمام المحكمة    هل في غَارا جْبيلات خطأ إملائي؟    منظومة وطنية لحوكمة بيانات القطاع العمومي    10 أمراض تفرض على الحجاج التصريح الإجباري    الكيان الصهيوني يواصل حربه على الصحافة    سجال حاد بين الرئيسين الأمريكي والكولومبي    إطلاق عملية نقل الحاويات بالقطار من ميناء الجزائر    بوخلدة يرفع التحدي مع "العميد"    مشوارنا في البطولة إيجابي والكأس هدفنا    تسمم فتاة بغاز أحادي الكربون    مروج المهلوسات في قبضة الأمن    سقوط جرافة يخلف قتيلا    المدرب غاريدو والغاني باكو على أعتاب الرحيل    بعثة استعلامية من المجلس الشعبي الوطني بأدرار    ورقلة في ضيافة قصر رياس البحر    المجلة تدخل قاعدة البيانات العالمية    تركيبات لونية برؤى فلسفية ورشّة عطور جزائرية    ارتياح لديناميكية التعاون بين الجزائر وجمهورية كوريا    المديرية العامة للضرائب تغير عنوان بريدها الإلكتروني    استشهاد فلسطينيين اثنين في قطاع غزة    منظمات إغاثة دولية تحذر من "عواقب خطيرة"    تلقيح 3.8 مليون طفل    مهرجان عنابة للفيلم المتوسطي :فتح باب تسجيل الأفلام للمشاركة في الدورة السادسة    قاعة سينماتيك عنابة : ورشة حول فنّ التدوين وصناعة المحتوى الثقافي    3 أسباب ترجح كفة "الخضر" أمام الكونغو    كأس إفريقيا للأمم-2025 /ثمن النهائي/:تحضيرات مكثفة ل"الخضر" تحسبا لمواجهة الكونغو الديمقراطية    عرض فني يعكس عمق التاريخ الأمازيغي..أوبرا الجزائر بوعلام بسايح تحتفي بيناير 2976    النجاح في تلقيح أزيد من3.8 مليون طفل خلال المرحلة الثانية    التصريح بصحّة الحاج.. إجباري    هذه مضامين الدعاء في السنة النبوية    معنى اسم الله "الفتاح"    .. قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا    التقوى وحسن الخلق بينهما رباط وثيق    الجزائر ماضية في ترسيخ المرجعية الدينية الوطنية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أصدرها الكاتب والمترجم بوداود عميّر
نشر في النصر يوم 01 - 04 - 2017

«صوب البحر» مجموعة قصصية تتناول التطرف الديني و القضايا الاجتماعية
صدرت مؤخرا عن دار الكلمة للنشر والتوزيع بالجزائر، مجموعة قصصية للكاتب والمترجم بوداود عميّر، تحت عنوان «صوب البحر»، تقع في 117 صفحة من الحجم المتوسط، وتضمّ 102 قصة قصيرة، نشر معظمها على صفحات الجرائد الجزائرية و في مواقع ثقافية إلكترونية عربية، تُعنى بالقصة القصيرة والقصيرة جدا، وكذلك في مواقع التواصل الاجتماعي على صفحة الكاتب الشخصية عبر الفايسبوك. كُتبت جلُّ نصوص المجموعة في سنوات التسعينيات، و فاز بعض منها بجوائز وطنية وعربية، كقصته «صوب البحر» التي اختارها عنوانا لمجموعته، وهو النص الذي افتك جائزة أحسن قصّة أدبية، في المسابقة التي نظمتها جريدة «صوت الأحرار»، و أيضا قصة «فاصل إشهاري» الفائزة بجائزة أحسن قصة قصيرة جدا، في موقع القصة العربية في مصر.
أغلب قصص المجموعة، تقع ضمن ما يصنّف بالقصة القصيرة جدا، والتي تعتمد في بنائها السردي، على عناصر الحكاية، الإيجاز والمفارقة. و تتناول القصص قضايا اجتماعية و إنسانية، إلى جانب قضايا التطرف الديني وانعكاساته السلبية على المجتمع، وهي نصوص تجمع بين كوميديا الموقف و المأساة، ضمن قالب ساخر أحيانا.يذكر أن صاحب العمل، من مواليد مدينة عين الصفراء بولاية النعامة، و هو قاصّ ومترجم، وكاتب مقالات في العديد من الصّحف والمجلات الجزائرية والعربية، كما يشرف على إدارة عدّة مواقع أدبية وثقافية إلكترونية، و إلى جانب اهتماماته بالقصة القصيرة، يشتغل في حقل الترجمة، من خلال ترجمة مجموعة من الكُتب ذات الصلة بتاريخ الجنوب الغربي الجزائري إلى اللغة العربية. كما ترجم المجموعة القصصية «ياسمينة و قصص أخرى» لإيزابيل إيبرهارت، التي صدرت في طبعتها الأولى سنة 2011 عن دار القدس العربي في وهران، وعن كِتاب مجلة الدوحة القطرية في طبعة ثانية مزيدة ومنقحة سنة 2015.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.