البرلمان بغرفتيه يعزي أسر شهداء الجيش ضحايا مكافحة الإرهاب    الفريق أول شنقريحة: "نحيي روح التضحية والعمل البطولي لأفرادنا في ميدان الشرف""    عملية تجديد لجنة العلامات خطوة لتعزيز تنافسية الاقتصاد الوطني    تستلم 568 حافلة بميناء الجزائر    بوعمامة : "الإعلام الجزائري أسرة واحدة موحدة في خدمة الوطن"    الانتقال إلى مقاربة رقمية حديثة لإدارة مخاطر حرائق الغابات    إعادة طبع "مصحف رودوسي" بأمر من رئيس الجمهورية    ارتفاع حصيلة الضحايا العدوان الصهيوني على غزة    اختتام الطبعة ال15 لبرنامج "تاج القرآن الكريم"    تجارة الحشائش العطرية تنتعش    الأكل الصحي يكتسح الموائد الرمضانية    خام برنت يقفز إلى ما فوق 103 دولار للبرميل    تنظيم مبادرات إفطار جماعية    حاملة الطائرات الأمريكية "لينكولن" تغادر المنطقة بعد تحييدها..إيران تهدد بقصف منشآت مرتبطة بأمريكا في الإمارات    رئيسة فنزويلا تطلب من ترمب رفع العقوبات الأميركية    الجزائر العاصمة : معرض حول تاريخ طباعة المصحف الشريف في الجزائر    الجيش يضرب دون هوادة قوى الشّر والظلامية    بعث منظومة متكاملة للنّهوض بإنتاج الأحذية    رفع القدرات اللوجستية لميناء وهران وتحسين أدائه العملياتي    الاحتلال المغربي يستخدم الاحتجاز التعسفي أداة للقمع    هكذا يحاول الكيان الصهيوني اختراق العمق الإفريقي    تسريع معالجة ملفّات الاستيراد وخفض مدة مكوث الحاويات    لا يكتمل عيد عنابة إلا ب"البقلاوة" و"الصامصة" و"المشوك"    مشتريات متنوعة ينتهي بها المطاف في المزابل    تحرير 271 محضر مخالفة وحجز 1.5 طن من السلع بتيبازة    قرار بهدم عمارات حي أمزيان وسكنات غير مكتملة بحي الحطابية    دعوات ملحة لاحترام القانون الدولي وحماية المدنيين    لجنة الشؤون القانونية بمجلس الأمة تستمع لوزير الداخلية    الحجّاج مدعوون لحجز رحلاتهم قبل 18 مارس    أخبار سارّة من إيطاليا بخصوص رفيق بلغالي    بيتكوفيتش يكشف هذا الأربعاء عن قائمة تربص مارس    ماوني تقرأ عوالم أحسن دواس الشعرية    فتح باب المشاركة في الأيام المسرحية الثانية للمونودراما    لغة بصرية من الزجاج الحي والمشحون    إصابة إيلان قبال تخلط أوراق فلاديمير بيتكوفيتش    تتويج الفائزين في الطبعة ال15 من برنامج "تاج القرآن الكريم"    حافلة لنقل المسافرين بين الجزائر وتونس    1600 عملية زرع للأعضاء خلال 40 سنة    نعمل على ترقية المنتوج الجزائري    ايسلندا وهولندا تنضمان إلى دعوى الإبادة الجماعية    العاصمة الجزائرية وجهة سياحية مثالية    كيف تحارب المعصية بالصيام؟    اتفاقية بين وزارة الخارجية والمديرية العامة للأمن    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    بن ناصر يعود..    الجيش يُوجّه ضربة قوية لبقايا الإرهاب    هزة أرضية بالبويرة    اجتماع حكومي لدراسة استراتيجية السينما    وزارة الصحة: الاستماع إلى الانشغالات المهنية لفئة النّفسانيين    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    أخطاء في صدقة الفطر.. تجنبها أخي المؤمن    الجولة ال22 من الرابطة المحترفة : محيوص وبانغورا على رأس التشكيلة المثالية    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    مبولحي ضمن قائمة مميّزة    ندوة حول الحج    على الحجاج حجز تذاكر السفر في أقرب الآجال    إقبال متزايد على مكاتب الفتوى بالبليدة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



"نزق" مجموعة قصصية جديدة للقاص بوداود عمير
نشر في الشعب يوم 14 - 07 - 2023

صدرت مؤخرا للكاتب والمترجم بوداود عميّر من العين الصفراء ولاية النعامة، مجموعة قصصية تحمل عنوان: «نزق" وهي من الحجم المتوسط، تقع في 70 صفحة، تضمّ 48 نصا قصصيا من صنف القصة القصيرة جدا.
تناول الكاتب والمترجم بوداود عمير من خلال قصصه القصيرة قضايا اجتماعية مختلفة يعيشها الفرد داخل مجتمع ويحاول البحث عن نفسه وسط ركام من التناقضات.. قصص حاول أن يرصدها كما هي في مفارقاتها وفي تناقضاتها وسخريتها دون أن تأخذ أحكاما عنها، قام بكتابة مقدمتها الناقد الأدبي الجزائري الدكتور عبد الوهاب بوشليخة.
عميّر بوداود، قاص ومترجم وكاتب مقالات في العديد من الصحف والمجلات الجزائرية، كما يشرف على عدة مواقع أدبية وثقافية إلكترونية، من مواليد سنة 1960 بمدينة العين الصفراء ولاية النعامة، اهتم بالترجمة، من خلال ترجمته مجموعة من الكتب إلى اللغة العربية، من بينها المجموعة القصصية "ياسمينة وقصص أخرى" لايزابيل ايبرهارت، والتي صدرت في طبعتها الأولى سنة 2011 عن دار القدس العربي، وعن كتاب مجلة الدوحة القطرية في طبعة ثانية مزيدة ومنقحة سنة 2015. من بين الكتب التي ترجمها كذلك: "لمحة تاريخية عن الجنوب الغربي" للمرحوم الباحث والكاتب خليفة بن عمارة سنة 2002، كما ترجم لنفس المؤلف عدة اصدارات منها "كتاب النسب الشريف" الذي صدر سنة 2008، "سيدي الشيخ" صدر سنة 2011، "تاريخ الجنوب الغربي الجزائري" صدر سنة 2015، كما ترجم كتاب "ديسمبر 1960 بوهران" سنة 2013، رواية "ليندة" لمحي الدين بريزيني، ومن آخر أعماله المترجمة المجموعة الشعرية "صديقتي القيثارة" للشاعرة والاعلامية الراحلة صافية كتو، ولديه قيد النشر ترجمة لبعض أعمال ايزابيل ايبرهارت تحت عنوان "حكايات جزائرية" ومشاريع أدبية أخرى قيد التحضير، وآخر أعماله كتاب يتناول حياة الكاتب الراحل خليفة بن عمارة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.