محمد ذويبي..النهضة مستعدة لخوض غمار الانتخابات التشريعية    صدور القانون المحدد للدوائر الانتخابية في الجريدة الرسمية    تشريعيات 2 جويلية:إمكانية طلب الإعفاء من شرط الثلث فيما يخص تمثيل النساء لتشكيل قائمة مترشحين    تحسبا للانتخابات التشريعية المقبلة..الأرندي يفتح رسميا باب إيداع ترشيحات مناضليه    اتهمها ب"القيام بعمل سيئ للغاية"..ترامب يحذّر إيران من فرض رسوم في مضيق هرمز    وكالتان تابعتان للأمم المتحدة:أكثر من مليون لاجئ سوداني يواجهون تخفيضات حادة بالمساعدات    لبنان : الحكومة تقرر نشر الجيش "فوراً" في بيروت    مرحلة جديدة من الاندماج الإقليمي الفعلي    تحصين الإطارات من الأخطاء والتجاوزات في التسيير    الجزائر تترشح لعضوية مجلس إدارة منظمة العمل الدولية    الفصل في كيفيات التبليغ عن مروّجي المخدرات.. ومكافآت مالية للمبلّغين    لا مناسك لأي حاج مريض وأول رحلة في 29 أفريل    غارات صهيونية غير مسبوقة على لبنان    الرئيس غالي يجدّد تمسّك الصحراويين بتقرير المصير والاستقلال    تشديد على تسريع وتيرة الإنجاز    تحضيرات لفتح 3 شواطئ جديدة    إنتاج 5500 طن من أسماك المزارع    شايبي يقترب من الرحيل عن نادي فرانكفورت الألماني    مستقبل غامض لرياض محرز مع الأهلي السعودي    مواهب طلابية شابة تبحث عن الدعم والتأطير    حينما تتحول الخصوصية الشخصية إلى بضاعة رقمية    تلمسان تحتضن ملتقى وطنيًا لدعم ملفها لدى "اليونسكو"    المتوسط عبر الكلمات    سينماتك الجزائر تحتفي بإبداعات النسوة    وضعية بدر الدين بوعناني تتعقد مع شتوتغارت    وزير الصحة يؤكد تعزيز الحوار مع مهنيي القطاع وتطوير خدمات النقل والرعاية الصحية    تنظيم محكم وتحضيرات مبكرة لضمان موسم حج ناجح للجزائريين 2026    قراءة فكرية لدور الفن في زمن الصراعات    الطارف..انطلاق قافلة طبية لفائدة التلاميذ    وصول أول شحنة أضاحي العيد إلى ميناء مستغانم في إطار ضمان الوفرة واستقرار الأسعار    تعزيز الشراكة الجزائرية-الموريتانية: إرادة مشتركة نحو تكامل استراتيجي وتنمية واعدة    الجزائر وموريتانيا توقعان أكثر من 29 اتفاقية لتعزيز الشراكة في قطاعات استراتيجية    الرقمنة في صلب المنظومة الصحية: الجزائر تحيي اليوم العالمي للصحة بشعار التحول الرقمي    الجزائر تدشن أول وحدة وطنية متخصصة في علاج السمنة بمستشفى جيلالي بلخنشير    دورة اتحاد شمال إفريقيا لأقل من 17 سنة:المنتخب الجزائري يفوز على مصر ويتأهل للمرحلة النهائية    "لن يختبئ".. رسالة دعم لحيماد عبدلي بعد أزمته الأخيرة    كأس العالم للجمباز : كيليا نمور تهدي الجزائر ميدالية ذهبية جديدة    إقبال نسوي لافت لطلب النصيحة والتوجيه    الدولة تراجع المنظومة القانونية تلبية لتطلعات المواطنين    أسرى فلسطين بين سيف الإعدام وصمت العالم    الخط المنجمي الشرقي يدخل مرحلة الإنجاز المكثف    زروقي يترأس اجتماعاً "حاسماً" مع الشركاء الاجتماعيين    ضبط أزيد من 86 كلغ من الكيف المعالج    03 وفيات و 195 جرحا    نقل التجربة الجزائرية في تسيير مراكز "المقاولاتية" إلى النيجر    الكنيست يمرر قانون إعدام الأسرى..؟!    "الوعي الرقمي"… الفن يلتقي بالذكاء الاصطناعي في قلب العاصمة    الشعر الجزائري يحتفي بيومه العالمي… تكريم الذاكرة وإحياء روح الإبداع    وزيرة الثقافة تشرف على إعادة فتح متحف هيبون وتجهيز مواقع تاريخية بعنابة لزيارة البابا    وزير المجاهدين رفقة الوالي وثلة من المجاهدين يعيدون الأمجاد    زكاة الفطر من الألف إلى الياء..    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    أول ألقاب آيت نوري مع السيتي    التجربة الإسلامية التاريخية بنيت على المفهوم القرآني للعدل    كم يربح رونالدو من تهنئة العيد؟    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الشّاعرة «سميرة نقروش»: «التّرجمات الكلاسيكية الحالية للشّعر العربي خيانة فنية في الصميم»
نشر في الأيام الجزائرية يوم 05 - 03 - 2012

بعد غياب دام أربعة أشهر كاملة عن الساحة الثقافية، استطاع المشرفون على فضاء صدى الأقلام إعادة بعثه من جديد تاركا بصمته الإبداعية المعتادة على الساحة الأدبية من خلال القامات الأدبية التي يستضيفها، حيث كانت ضيفة أوّل موعد أدبي بعد العودة الكاتبة والشاعرة والمترجمة “سميرة نقروش“.
هذا اللقاء الأدبي المميز الذي احتضنته قاعة الحاج عمر بالمسرح الوطني محي الدين باشطارزي حضره جمع من الأدباء والكتاب الجزائريين أمثال بوزيد حرز الله و الروائية أمينة شيخ و نعيمة معمري بالإضافة إلى الإعلاميين. وقد خلق الفضاء الأدبي مزاوجة شعرية جميلة بين الشاعرة سميرة نقروش التي ألقت بحسّها المرهف نصوصا شعرية باللغة الفرنسية، كما ألقى من جهته الشاعر عبد الرزاق بوكبة النصوص الشعرية ذاتها مترجمة إلى اللغة العربية، وقد أكدت الشاعرة في نقاش جمعها بالأدباء والإعلاميين أنّ التجربة الإعلامية تأتي من تجربة القراءة، وقد أفادت أنّ علاقتها بالشعر تمخضت من خلال القراءة لكتاب وشعراء جزائريون أمثال محمد ديب ومالك حداد، كما أكدت من جهة أخرى أنّ الشاعر بحاجة إلى الهجرة مع الذات في عوالم الجمال وخبايا الكون، فالسفر الجسدي والروحي وحتى الفكري ضروري للاستلهام الشعري ونضج التجربة الشعرية حيث يمنحها جمالية أكثر، والشاعرة سميرة نقروش تستلهم نصوصها من الشعر الجاهلي والحديث والمعاصر، حيث ترجمت للعديد من الشعراء حيث كان لها الفضل في التعريف بهم بعد أن كان لا يعرفهم أحد سواء في الوطن العربي وخاصة الأوروبيين لأنّها تخاطبهم بلغتهم التي يفهمونها، وقد تأسفت عن بعض الترجمات الموجودة حاليا حيث مازال يترجم أصحابها بطريقة كلاسيكية تسيء كثيرا للنص بدل أن تقدمه بطريقة فيها إبداع و جمال مع المحافظة على خصوصية النص الأصلي، علينا أن نتولى نحن أنفسنا ترجمة ثقافتنا لإيصالها للآخر بطريقتنا، لأننا لو تركنا المجال للمستشرقين حتما سيترجمونها وفق تصورهم الخاطئ عنا.
وفيما يخص العلاقة بين الكتاب الجزائريين الذين يكتبون بالعربية والفرنسية فقالت أنّ هناك قطيعة بينهما، فبالأمس كان كلّ منهما يحترم الآخر وأفكاره وتوجهاته، لكن اليوم أصبحنا ننتقد بعضنا بدون أن نقرأ أو نطلع على ما يكتبه غيرها، فالصراع هو بالدرجة الأولى إيديولوجي أكثر منه لغوي، وهذا الصراع اليوم أظن أنّه تجاوزه الزمن، فالشعر أصبح منفتحا على العالم بكل أجناسه وعلى مختلف لغاته، فالحوار أضحى أكثر من ضروري بين مختلف الثقافات.
وتجدر الإشارة إلى أنّ سميرة نقروش جمعت بين الطب الروحي والجسدي، فبالإضافة إلى أنّها شاعرة ومترجمة فهي طبيبة، حيث أكدت في هذا الخصوص أنّ الجمع بين الطب والشعر ليس بالمهمة السهلة وقد كان الاختيار صعبا للغاية، لكن عندما نريد أن نصل إلى شيء ونحبّه بإيمان نستطيع أن نوفق في اختياراتنا.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.