ممثلا لرئيس الجمهورية, السيد ربيقة يشارك غدا الأربعاء في مراسم الاحتفال بالذكرى المئوية الثانية لاستقلال بوليفيا    إعادة تشغيل 12 قطار "كوراديا"    الألعاب الإفريقية المدرسية-2025: الجزائر تتوج بلقب النسخة الأولى    رحلة لاكتشاف مدينة وهران: أطفال الجالية الوطنية يجددون ارتباطهم بجذورهم    مونديال كرة اليد أقل من 19 سنة (ذكور): السباعي الجزائري من أجل مشاركة مشرفة في القاهرة    عنابة: عروض فنية متنوعة تتوج الألعاب الأفريقية المدرسية    مرصد صحراوي يندد ب"الجرائم البيئية" قبالة سواحل مدينة الداخلة المحتلة    حوادث المرور: وفاة 34 شخصا وإصابة 1884 آخرين خلال أسبوع    بورصة الجزائر: ارتفاع كبير في قيمة الأسهم المتداولة خلال السداسي الأول من2025    المدير العام للحماية المدنية يقف بغرب الوطن على التدابير المتخذة لمجابهة حرائق الغابات    البرلمان العربي: اقتحام مسؤولين صهاينة للأقصى المبارك    أكثر من 200 صحفي دولي يطالبون بالدخول إلى القطاع    النعامة : ضبط 68 كغ من الكيف المعالج    عمار طاطاي مربي الأفاعي والتماسيح يُبهر زوار "نوميديا لاند"    "فخّ" الجمال يهدد عيون الجزائريات    استعراض سبل تعزيز التعاون الثنائي بما يخدم اللغة العربية    التسجيلات الجامعية: أزيد من 70 بالمائة من حاملي البكالوريا الجدد تحصلوا على إحدى رغباتهم الثلاث الأولى    برج باجي مختار: تنصيب رئيس أمن الولاية الجديد    كانكس 2025: اختيار ستة أفلام جزائرية قصيرة للمشاركة في مسابقة قارية    الرئيس يريد إصلاحاً شاملاً للعدالة    بلايلي يهدي الترجي الكأس الممتازة    هذه أهم محطّات الموسم الدراسي الجديد    اليابان مهتمّ بالتعاون مع الجزائر    المغرب يواصل انتهاكاته بالصحراء الغربية    ما نفعله في غزّة جريمة    يجب الموافقة على عرض القسّام    تسريح استثنائي للسلع    الوالي المنتدب يستعجل إنجاز المشاريع    اتفاقية لإدماج الأحياء الجامعية رقمياً    أسبوع ثقافي لأولاد جلال بالعاصمة    الجزائر متمسّكة بثوابتها الوطنية وخياراتها الاستراتيجية    عاشت الجزائر وعاش جيشها المغوار    مشاركون في الجامعة الصيفية للأطر الصحراوية: الكفاح المسلح.. الحقيقة التي يفهمها الاستعمار المغربي    الجيش سيبقى الخادم الوفي للوطن    الطبعة ال14 لمهرجان أغنية الراي بمشاركة 23 فنّانا شابا    "نفطال" تطوّر آليات التدخل لمواجهة الطوارئ بكفاءة أكبر    بنك "BNA" يسجل ناتجا صافيا ب 48 مليار دينار    سلطة الانتخابات.. مسابقة لأحسن بحث في القانون الانتخابي    البرلمان العربي: اقتحام مسؤولين صهاينة للأقصى المبارك انتهاك صارخ للوضع التاريخي والقانوني القائم في القدس    الجزائر في النهائي    أيام للمالوف بقالمة    وزارة الثقافة تنظم ورشة تكوينية دولية    وَمَنْ أحسن قولاً ممن دعا إلى الله    المنتخب الوطني يعود الى أرض الوطن    الجزائر وسبع دول أخرى تقرر زيادة في إنتاج النفط    مشاركة مشرفة للجزائر وإشادة بالمستوى الفني والتنظيمي    ستة فروع في مهمة تحقيق مزيد من الميداليات    آليات جديدة للتبليغ عن الآثار الجانبية لما بعد التلقيح    ورشة إفريقية عبر التحاضر المرئي لتعزيز ملفات ترشيح التراث العالمي    سحب فوري للترخيص ومنع الوكالات من تنظيم العمرة في هذه الحالات    الجلفة تنزل بزخمها ضيفة على عروس الشرق عنابة    دعم التعاون بين الجزائر وزيمبابوي في صناعة الأدوية    راجع ملحوظ في معدل انتشار العدوى بالوسط الاستشفائي في الجزائر    فتاوى : الترغيب في الوفاء بالوعد، وأحكام إخلافه    من أسماء الله الحسنى.. الخالق، الخلاق    غزوة الأحزاب .. النصر الكبير    السيدة نبيلة بن يغزر رئيسة مديرة عامة لمجمع "صيدال"    الابتلاء.. رفعةٌ للدرجات وتبوُّؤ لمنازل الجنات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



إبراز دور إيزابيل ابرهاردت في التأريخ لمدينة الوادي
نشر في الخبر يوم 30 - 03 - 2014


تميزت فعاليات عيد مدينة الألف قبة وقبة في وادي سوف، التي اختتمت أول أمس، بتقديم عدة عروض ثقافية وفنية وحتى رياضية استقطبت الآلاف من الجمهور. وتم بالمناسبة تكريم الأستاذ الكاتب المترجم عبد القادر ميهي الذي قدم مداخلة قيّمة تحدث فيها عن كتابات الأوروبيين عن مدينة سوف، أهمها الكاتبة إيزابيل ابرهاردت التي قدمت لوادي سوف سنة 1899 وعاشت فيها وتزوجت وعشقت المدينة، وأطلقت عليها اسم مدينة القباب أو مدينة الألف قبة وقبة. وعرّج الكاتب في هذا المضمار على تجربته في الكتابة، مشيرا إلى أن علاقته بالكتابة كانت صحفية عندما اشتغل مراسلا لصحيفة “لوماتان” الناطقة باللغة الفرنسية في بداية التسعينيات، وشرع في الترجمة، وكان أول أعماله إصدار بعنوان “عودة العاشق المنفي” الذي يروي يوميات الكاتبة إيزابيل ورحلتها إلى سوف كتبه باللغة الفرنسية وترجمه إلى اللغة العربية، ليواصل المحاضر ميهي ذكر مؤلفاته التي أتت تباعا، منها “الطريق إلى قنادسة” أو “تحت ظلال الإسلام الدافئة” وكتاب “تاعليث” وهو مجموعة قصصية جميلة لإيزابيل انتقاها وترجمها. كما تطرق الأستاذ عبد القادر ميهي إلى الأرشيف الوطني الموجود في فرنسا، قائلا: “يجب علينا أيضا البحث في المؤلفات والكتب عبر الأنترنت وغيرها، من خلال أعمال الترجمة مثلا لإثراء الحقائق والمعلومات التاريخية حول الجزائر والثورة التحريرية”. وكشف الكاتب أنه بصدد ترجمة العديد من الدراسات التي ألفها كتاب فرنسيون وغيرهم من الضباط الذين اشتغلوا في الولاية إبان الاستعمار الفرنسي في الجزائر، متمنيا التنسيق أكثر مع جامعة الوادي في هذا الخصوص.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.