"الأونروا" تعلن عن نفاد إمداداتها من الطحين في قطاع غزة    تبث على قناة "البلاد تيفي" والقناة الإلكترونية "دزاير توب"    سيما الحق في تقرير المصير..بوغالي يؤكد أهمية ترسيخ الوعي بحقوق الشعوب في أذهان الناشئة    متحدث باسم حماس: لا بديل لغزة إلا المسجد الأقصى والتحرير الكامل لفلسطين    كأس الكونفدرالية: شباب قسنطينة يفوز أمام بركان (1-0) ويغادر المنافسة    اليوم العالمي للسلامة والصحة في العمل: تعزيز الإجراءات الوقائية وترقية الترسانة القانونية    عن مسيرة الفنان محمد زينات : العرض الشرفي للوثائقي زينات.. الجزائر والسعادة    تكريما للفنان عبد الرحمن القبي.. ألمع نجوم الأغنية الشعبية في حفل فني بابن زيدون    بداية العد التنازلي لامتحاني "البيام" و"لباك"    خطوات عملاقة لبناء دولة قوية اقتصاديا واجتماعيا    ترسيخ الوعي بحقوق الشعوب في أذهان الناشئة    شكرا لك كيليا.. تتويجك الجديد فخر للجزائر    مشروع إنتاج الحبوب والبقوليات بتيميمون بخطوات متسارعة    اطمئنوا.. قطعنا أشواطا في تحقيق الأمن المائي    إجراءات استعجالية وإسكان فوري للمتضرّرين من حادثة وهران    حادث انزلاق التربة بوهران: ترحيل 182 عائلة الى سكنات جديدة بمسرغين    الجنوب.. مشاريع استراتيجية ببعد إقليمي    الجزائر فاعل رئيسي في دعم التعاون الإفريقي    التعاون الإعلامي من دون تشويه ومغالطات كفيل بتحقيق التقارب العربي    بحث التعاون بين الجزائر والهند في الصناعة الصيدلانية    ملف مفصل يُرفع إلى الجهات الوصية    شراكة جزائرية صينية    الذكاء الاصطناعي والتراث موضوع أيام تكوينية    أسبوع للابتكار بجناح الجزائر    مزيان يحثّ على النزاهة والمسؤولية    قفزة نوعية في قطاع التربية    بو الزرد: الاقتصاد الوطني يشهد نجاعةً ونشاطاً    مذكرة تفاهم جزائرية تركية    مولودية وهران تتنفس    رئيس تونس يُقدّر الجزائر    تعزيز الأمن المائي من خلال تحلية مياه البحر وإعادة استعمال المياه المستعملة    حادث انزلاق التربة بوهران: مولوجي تسدي تعليمات للمصالح المحلية لقطاعها لمرافقة التكفل بالمتضررين    ندوة تاريخية بالجزائر العاصمة إحياء للذكرى ال67 لمعركة سوق أهراس الكبرى    الجمباز الفني/كأس العالم (مرحلة القاهرة): تتويج الجزائرية كايليا نمور بذهبية اختصاصي جهاز مختلف الارتفاعات    مؤسسات صغيرة ومتوسطة : "المالية الجزائرية للمساهمة" تعتزم بيع مساهماتها في البورصة هذه السنة    الطبعة الرابعة للصالون الدولي "عنابة سياحة" من 8 إلى 10 مايو المقبل    اسبانيا: تنظيم وقفة تضامنية مع المعتقلين السياسيين الصحراويين بالسجون المغربية بجزر الكناري    القمة الإفريقية لتكنولوجيات الإعلام والاتصال : تكريم أفضل المنصات الرقمية في الجزائر لعام 2025    كرة القدم/البطولة الافريقية للمحليين: مجيد بوقرة يستدعي 26 لاعبا للمواجهة المزدوجة أمام غامبيا    جيجل: وصول باخرة محملة بأزيد من 10 آلاف رأس غنم قادمة من رومانيا بميناء جن جن    انطلاق أشغال الاجتماعات الدورية للمنسقين الإذاعيين والتلفزيونيين ومهندسي الاتصال العرب بالجزائر العاصمة    تطرقنا إلى السيناريوهات العملية لإنتاج النظائر المشعة محليا    بدء عملية الحجز الالكتروني بفنادق مكة المكرمة    عطاف ينوّه بالإرث الإنساني الذي تركه البابا فرنسيس    دينو توبمولر يدافع عن شايبي    منتخب المصارعة بخطى التتويج في البطولة الإفريقية    ابنة الأسير عبد الله البرغوتي تكشف تفاصيل مروعة    انطلاق الحجز الإلكتروني لغرف فنادق مكة المكرمة    جاهزية تامة لتنظيم موسم حج 2025    عدسة توّثق جمال تراث جانت بشقيه المادي وغير المادي    صيدال يوقع مذكرة تفاهم مع مجموعة شنقيط فارما    حج 2025 : إطلاق برنامج تكويني لفائدة أعضاء الأفواج التنظيمية للبعثة الجزائرية    الجزائر حاضرة في موعد القاهرة    هذه مقاصد سورة النازعات ..    هذه وصايا النبي الكريم للمرأة المسلمة..    ما هو العذاب الهون؟    كفارة الغيبة    بالصبر يُزهر النصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ضرورة رؤية الواقع بأدوات نصية خاصة بعيدة عن الاستعارة
الاقتباس والترجمة في الكتابة المسرحية
نشر في الشعب يوم 22 - 05 - 2013

أراد منظمو الملتقى العلمي للدورة الثامنة لمهرجان المسرح المحترف تسليط الضوء على الاقتباس والترجمة التي أصبحت تطغى على عالم النصوص في الفن الرابع، ليؤكدوا على ضرورة رؤية الواقع بأدواته النصية الخاصة بدل الاعتماد على الاستعارة من أجناس أدبية مختلفة، أو أخرى وافدة من سياقات مغايرة.
وقد أكد الناقد المسرحي عبد الناصر خلاف ل«الشعب» أن هذا الملتقى العلمي سيفتح النقاش حول عديد الإشكاليات المتعلقة بهذا الجانب، وتوسيعها إلى أشكال الكتابة الحديثة الارتجال، الكتابة الجماعية، الإخراجية والسينوغرافية وغيرها.
وإذا كانت كل لغات العرض المسرحي قد تم الإلتفات إليها وتطويرها من إخراج، سينوغرافيا، وتمثيل، و..، إلا أن الكتابة المسرحية ما تزال تعاني وقابعة في مكانها مع اعتمادها شبه الكلي على الاقتباس والترجمة، رغم أن مثل هذه النص تحرم من جائزة أحسن نص في المهرجان الوطني للمسرح المحترف.
جعل منظمو الملتقى العلمي لمهرجان المسرح المحترف أربعة محاور الركيزة التي يبنى عليها النقاش بين المختصين،علهم يخلقون موجة نصوص أصلية مكتوبة من طرف أقلام جزائرية أدرى بشعاب واقعها، ويتعلق الأمر بكل من واقع التأليف المسرحي في وطننا العربي، ظاهرة الاقتباس والإعداد في المسرح، إضافة إلى آليات الكتابة المعاصرة، وحركة الترجمة، هذه الأخيرة التي وبالرغم من الجهد الإبداعي الذي يعتمد فيها، مع الانفتاح على التراث المحلي والعالمي، والاغتراف من روافد فنية وأدبية أخرى أثرت التجربة العربية المسرحية العربية فنيا وموضوعاتيا، إلا أن ذلك يبقى يثير عديد التساؤلات حول الأسباب الكامنة وراء هذا الإصرار على مثل هذا التناول.
يساعد الاقتباس والترجمة في عالم الفن الرابع بشكل كبير في إسقاط حقائق وخصائص مجتمع على مجتمع أخر باعتماد المقاربة،رغم علم الكل بكون المسرح المرآة العاكسة للمجتمعات، الشيء الذي يلزم الفنانين على الابتعاد عن التهميش أو التغييب سواء كان عن قصد أو دون قصد، بل فرض التأليف المسرحي برؤية خاصة للواقع مبنية بأدواتها النصية الخاصة في الرصد والتحليل بدل رؤية هذا الواقع بنظرات مستعارة من أجناس أدبية أخرى.
ويبقى الاقتباس والترجمة حسب واقع الكتابة المسرحية في العالم العربي ظواهر طفت على مشهده، منذ نشأته إلى يومنا هذا، حيث أن جل النصوص التي قدمها هي فعل اقتباسي وترجمي أكثر مما هي تأليف مسرحي أصيل، وبالتالي الإرتكاز بشكل كبير على الترجمة والاقتباس وجعلهما بديلين عن الكتابة المسرحية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.