الرئيس اللبناني ينهي زيارته الى الجزائر:خطوة هامة في مسار تعزيز العلاقات الأخوية    أمام المؤتمر العالمي السادس لرؤساء البرلمانات بجنيف:ناصري يدعو البرلمانيين إلى التمسك بمطلب إصلاح الأمم المتحدة    رئيس الجمهورية يستقبل رئيسي الأرندي وحمس    وزارة الداخلية : ورشة حول التخطيط التشغيلي لمشروع "الحوكمة المحلية الرقمية والشاملة"    استشهاد 3 وإصابة أكثر من 20 بنيران الاحتلال.. نساء غزة يواجهن الموت جوعا أو القتل خلال البحث عن الطعام    جبهة البوليساريو ترد على الاحتلال المغربي : "ممارسة حق تقرير المصير تشكل الحل العادل والتوافقي"    مؤتمر حل الدولتين: الجزائر ترافع لمنح العضوية الكاملة لفلسطين في الأمم المتحدة    بطولة العالم للسباحة 2025:جواد صيود ينهي سباق 200 متر متنوع في المركز 24    اليوم العالمي لنيلسون مانديلا:استذكار مواقف أيقونة النضال والتحرر    الكرة الطائرة/ مونديال 2025 /أقل من 19 سنة ذكور : انهزام المنتخب الجزائري أمام نظيره الكوبي 3-0    بللو يترأس جلسة عمل مع خبراء واطارات قطاعه:دعوة إلى إرساء خارطة طريق لتعزيز البحث الأثري في الجزائر    راجع ملحوظ في معدل انتشار العدوى بالوسط الاستشفائي في الجزائر    الطبعة الثامنة للمهرجان الثقافي الدولي "الصيف الموسيقي" من 7 إلى 14 أغسطس بالعاصمة    السيد بللو يدعو المتعاملين الخواص إلى الاستثمار في المجمعات السينمائية    فتاوى : الترغيب في الوفاء بالوعد، وأحكام إخلافه    من أسماء الله الحسنى.. الخالق، الخلاق    الألعاب الإفريقية المدرسية /الجزائر2025/ : الجذافون الجزائريون يحرزون أربع فضيات وبرونزية واحدة    القانون الجزائري لمكافحة الاتجار بالبشر وضع التكفل بالضحايا في "صلب اهتماماته"    وزير العدل يشرف على تنصيب الرئيس الجديد لمجلس قضاء الجزائر    رئيس المجلس الشعبي الوطني يستقبل سفير جمهورية مصر العربية بالجزائر    الجيدو/مونديال-2025 لصنف الأشبال: الجزائر حاضرة بأربعة مصارعين في موعد بلغاريا    المغرب: الموانئ المغربية من جديد في خدمة آلة الإبادة الصهيونية    الألعاب الإفريقية المدرسية (الجزائر - 2025) تنس الطاولة: الجزائرية هنا صادي تنال البرونزية في الفردي    تواصل موجة الحر بجنوب الوطن مع تسجيل ارتفاع الأمواج بعدد من الولايات الساحلية    عربات التين الشوكي تغزو الشوارع    مالطا تعتزم الاعتراف بدولة فلسطين في سبتمبر المقبل    عرقاب.. حشيشي وبختي في اجتماع هام    توقيع عقود المرحلة الأولى من إنجاز مشروع بلدنا    بوجدرة يفتح النار على مُمجّدي الاستعمار    تيسير المعاني باختيار الألفاظ ليس إهانة لها بل وفاء لجوهرها    استثمارات جازي ترتفع    شرطة المدية تطيح بشبكة إجرامية    غزوة الأحزاب .. النصر الكبير    والي بجاية يتفقد مشاريع ويستعجل استلامها    جئت للجزائر بشغف كبير وسأغادرها بإعجاب أكبر    الجزائر تدعو إلى تحرك دولي عاجل وفوري لإغاثة غزة    توقرت : توقف شخص في قضية حيازة وترويج المخدرات    مجلة "الشرطة" تحتفي بالذكرى ال63 لتأسيس الشرطة الجزائرية    ارتفاع أسعار النفط بأكثر من 2 بالمائة    رئيس الجمهورية يجري محادثات ثنائية مع نظيره اللبناني    استئناف الرحلات نحو بيروت اعتبارا من 14 أوت المقبل    تمديد استثنائي لآجال إيداع الحسابات الاجتماعية للشركات التجارية    الشرطة الجزائرية تحذر من مشاركة الصورة الشخصية مع الغرباء    جعل ولاية تمنراست قطبا طبيا بامتياز    تنصيب نبيلة بن يغزر رئيسة مديرة عامة لمجمّع "صيدال"    مولودية الجزائر تلتقي الباجي التونسي وديا    هدفي العودة إلى المنتخب والمشاركة في "الكان"    ندوة حول تطهير العقار الفلاحي    "كيرا كوميدي" تعد بسهرة فنية مميزة    "قراءة في احتفال" تملأ فراغ أطفال البليدة    "الشيطان يرتدي برادا 2".. عودة الثلاثي الذهبي    تمنراست: سيشرع في الأيام القادمة في الإجراءات المتعلقة بفتح مصالح المستشفى الجديد بسعة 240 سرير    توقيف مختلسي أموال من وكالة بنكية    معالجة 501 قضية    حجز 7 دراجات "جات سكي" بوهران    السيدة نبيلة بن يغزر رئيسة مديرة عامة لمجمع "صيدال"    الابتلاء.. رفعةٌ للدرجات وتبوُّؤ لمنازل الجنات    رموز الاستجابة السريعة ب58 ولاية لجمع الزكاة عبر "بريدي موب"    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الشاعر يكافح حتى عندما يكتب
عبد الرحمن آمالو في حوار» للشعب«:
نشر في الشعب يوم 21 - 07 - 2009

بدأ الشاعر الجزائري ''عبد الرحمن آمالو'' بأخذ مكانته في الساحة الثقافية بالجزائر التي تجعل منه مرشحا لاختراق الحدود الوطنية نحو الخارج بفضل أعماله الشعرية الجميلة حتى وإن كانت على قلتها ، خاصة ترجمة ديوانه : كلمات-أوجاع من الفرنسية إلى الإنجليزية ، ومن مؤلفاته : كلمات من نار '' ،'' ذاكرة قلب'' ، '' في دوامة العالم ''،... وقد إلتقت »الشعب« بهذا الشاعر الذي يعشق الأدب إلى حد النخاع وطرحت عليه بعض الأسئلة أجاب عليها بعفوية وصدق لمسناهما من خلال ردوده. وفيما يلي نص هذا الحوار:
الشعب: ماذا يمثل الأدب بالنسبة لكم ؟
عبد الرحمن أمالو :الأدب هو عالم يسمح للفرد بتغذية خياله وأن يعيش شيئا خارج الواقع، ويتذوق الصور ويشدو الكلمات أو الفعل، ويتعلم كيف يحب الجمال ويحترم الآخر،الأدب يهدئ الثأتر ويمنح السكينة لكل من يستبد به القلق، كما أن الأدب هو عالم في حد ذاته يشرك الأعمال الجملية والرائعة في الحكايات والأساطير.
الشعب: لماذا كتبتم ديوان شعر عنوانه هل الشعر وسيلة؟
ع❊ آمالو: لسبب بسيط هو أنني أحب الشعر وأحيانا لا نختار الهدف أو الطريق لنجد أنفسنا في الإلهام الشعري دون أن ننتبه،..فالشعر هو من أتى إليَّ ، ربما لأنني أحببت الشعر إلى حد الهيام وسردته كثيرا في صبايَ،.. مايجعلني اليوم أحب أن أقول الأشياء بواسطة الشعر، وأصيغ أبياتا شعرية بدل أن أتكلم ،حتى يمكن سماعه وتذوقه أكثر ، كل شخص يجد ملاذه في مكان ما،... ولكن هذه الطريقة للتعبيرعن الحاجة لأشعر بأني أساسي مقارنة مع عالم أعيش فيه، جانبي الحالم موجود والشعر لحن جميل للحياة.
الشعب:هذه الصيغة المختلفة للكتابة من القصة إلى الشعر هل تتم دون أن تعتريكم صعوبات ؟
ع❊ آمالو: ليس من السهل إنجاز عمل أو بناء نص شعري أو سرد حكاية أو قصة، فهناك عدة عوامل تقنية، روحية ، وتحضيرات أدبية يجب توفرها قبل المغامرة في مشروع كتابة ، كما يجب توفر الوقت اللزم وكذا الظروف الأخرى الملائمة مثل الهدوء والإلهام.
نكتب عندما تكون لنا الرغبة في الكتابة ، ولكن نكتب أفضل عندما نتمكن من اكتشاف الأشياء وننطق الجمود، وليس هذا الحال مما يجعلنا نطرح ألف سؤال : ''هل يمكننا أن نجعل الآخرين يفهموننا؟، أن نشاطر
ألم الآخرين ، أو ننقل مشاهد واقعية للحياة اليومية ولاغير.. إنه كفاح أيضا حتى عندما نكتب''.
الشعب: ماهي المواضيع المعالجة في قصتكم المعنونة:'' كلمة تصنع الرداء'' لماذا تطرقتم إلى هذا الموضوع؟
ع❊ آمالو: أنا شخص صبور جدا يجيد الإصغاء كثيرا للآخرين حتى عندما لا يعجبني النقاش، أبقى دوما في الإسغاء سواء من باب الإحترام أو طبيعة مني،..وفي مجتمعنا المستشرق نميل إلى الحديث ولا إلى التحادث بيننا، نقول أشياء عن الآخرين دون أن نعرفهم ونحكم عليهم دون أن نتقرب منهم، فالمعاني هي أيضا كلمة مرتبطة بقيم، بدأ الناس يفقدونها.. وفي السابق كان أبائنا على استعداد دوما للتضحية من أجل كلمة بسيطة.
الشعب: ماهو الهدف من ترجمة ديوانكم من الفرنسية إلى الإنجليزية؟
ع❊ آمالو: من أجل التفتح عن العالم وعلى الآخرين، ولأن لغة ''شكسبير'' هي لغة عالمية ،..كما أن في ذلك نوع من ترقية الثقافة الجزائرية، والمرحلة الحالية أي العولمة تفرض علينا أن نساير مقتضياتها وهذه أول مرة يترجم فيها الشعر من الفرنسية إلى الإنجليزية في الجزائر.
وأغتنم فرصة لقائي مع أعرق جريدة في الجزائر لأتوجه بالشكر الجزيل إلى دار النشر ''نونو '' على تشجيعها للشعر في الجزائر، حتى وإن كان الشعر موجها في بلادنا إلى فئة معينة من المجتمع ، بل في النخبة المثقفة.
ولايسعني بهذه المناسبة أيضا إلا أن أوجه نداءا للقائمين على القطاع الثقافي في الجزائر من أجل تشجيع هذا النوع من الشعر بما يسمح لل


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.