قادة إفريقيا يشيدون بجهود الرئيس تبون في تجسيد أجندة 2063    زيارة رئيس النيجر إلى الجزائر تمثل عودة لمسار العلاقات الطبيعية    إطلاق منصة رقمية لسحب نسخ للأحكام …    كلمة رئيس الجمهورية في اجتماع اللجنة المتخصصة للاتحاد الإفريقي (C5)    88 شهيد بسجون الكيان, من بينهم 52 معتقلا من قطاع غزة    غرس 3000 شجيرة عبرالبلديات والعملية متواصلة    تساقط ثلوج وأمطار رعدية    إصابة 40 شخصا في حادث انقلاب حافلة    طابع بريدي لتعزيز الشراكة الإفريقية-الإيطالية    رئيس الجمهورية يرسم أبعادا استراتيجية للعمل الإفريقي    "أناب" ترعى حفل تكريم المتوجين    "قطار الذاكرة" من العاصمة إلى غارا جبيلات    الجزائر متمسّكة ببناء منظومة شاملة للتكفل بالمصابين بالتوحّد    إعداد مشروع ميثاق لحماية الطفل في وسائل الإعلام    "حماية المستهلك" و"اتحاد التجار" يدعوان للتبليغ عن الاحتكار    معسكر.. أكثر من 900.2 هكتار لزراعة البقوليات    روسيا : السيطرة على 12 قرية في شرق أوكرانيا    النقل عبر "الترامواي" : تمديد ساعات الخدمة خلال شهر رمضان    الجزائر- النيجر:حرص مشترك على تعزيز علاقات الأخوة والتعاون وحسن الجوار    حين تتحوّل الوقائع إلى سرد يكشف المهمَّش ويقرأ الراهن    أشرفت على افتتاح الملتقى الدولي حول التراث الموريسكي..بن دودة تنصب محافظي المهرجان الدولي بانوراما السينما والمهرجان الوطني للعيساوة    تحتضنه جامعة 20 أوت 1955 بسكيكدة.. ملتقى وطني حول "تذويت الرحلة: من وصف المكان إلى مساءلة الذات"    المجمع الجزائري للغة العربية يحتفي باليوم العالمي للغة الأم    أحكام نية الصوم    تقرير فلكي حول ظروف رؤية هلال شهر رمضان 1447 ه    حج 2026:الديوان الوطني للحج يدعو إلى الإسراع في إتمام عملية دفع تكلفة الحج    إيران : عراقجي يصف مؤتمر ميونخ ب"السيرك"    الاحتلال يبدأ تسجيل أراضٍ في الضفة للاستيلاء عليها..استشهاد 12 فلسطينيا جراء غارات إسرائيلية على غزة    طائرات أمريكا تتهافت على الشرق الأوسط    قطب صناعي كبير في توميات بولاية بشار    تبّون يُرافع لنظام مالي عالمي أكثر عدلاً    جامعة البليدة 2 تغرس 1600 شجرة في ظرف قياسي    إقبال كبير على التوابل من طرف النسوة    توقيع أكثر من 50 اتفاقية تعاون وشراكة    هؤلاء الفائزون بنهر الكوثر..    أفضل ما تدعو به لإزالة الألم والوجع وطلب الشفاء    "الدولة لن تدخر جهدا لضمان استلام المشاريع الحيوية في مواعيدها"    الاستلهام من رسالة رمضان لبناء عالم أكثر سلاما وسخاء وعدلا    تحيين مستمر للبرامج التعليمية في جميع المواد    بنفيكا البرتغالي يصر على إتمام صفقة حاج موسى    تفاصيل وقرار يقربان زكري من تدريب الشباب    مستويات محرز تريح بيتكوفيتش قبل تربص مارس    مطالبة متعاملي الهاتف النقال بتوسيع التغطية وتحسين الخدمات    المولودية تبحث عن نقطة التأهّل ببريتوريا    كواليس اجتماع هزّ الكاف    لا إصلاح دون بناء عقول ناقدة ومبدعة    هكذا تكون نية الصيام في رمضان    هامش سوء التقدير في المفاوضات الأمريكية الإيرانية    وزير الصحة يجتمع بالنقابة الوطنية للصيادلة الخواص    الحصول على الابتكارات.. أولوية    رابطة الأبطال : مولودية الجزائر تراهن على العودة بالتأهل من جنوب افريقيا    كأس الكونفدرالية الافريقية /الجولة السادسة والأخيرة/ : اتحاد الجزائر وشباب بلوزداد للحفاظ على الصدارة    رابطة الأبطال:"الكناري" لحفظ ماء الوجه أمام يونغ أفريكانز    مسرحية "ذيك الليلة" تبهر جمهور عنابة    انطلاق "ماستر كلاس" تدعيما للتكوين الأكاديمي    وزير الصحة يستقبل وفد النقابة الوطنية للصيادلة لمناقشة تطوير الممارسة الصيدلانية    تأتي تجسيدا لإستراتيجية الدولة في النهوض بالفن السابع    غيبرييسوس يثمّن جهود تبّون    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المعهد العالي العربي للترجمة ومؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم
توقيع اتفاقية تعاون
نشر في المساء يوم 26 - 10 - 2008

وقع المعهد العالي العربي للترجمة التابع للجامعة العربية أمس بإقامة الميثاق بالجزائر العاصمة اتفاقية تعاون مع مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم تتعلق بالتكفل بعشرين منحة دراسية للطلبة بالمعهد المذكور.
وتنص هذه الاتفاقية التي وقعتها السيدة إنعام بيوض مديرة المعهد العالي العربي للترجمة والسيد علي الشعالي مدير إدارة النشر بمؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم على التكفل بعشرين طالب من كل الدول العربية بالمعهد لمدة الدراسة التي تدوم سنتين كاملتين.
وقبل مراسيم التوقيع -التي حضرها عدد من السفراء العرب المعتمدين بالجزائر ونخبة من الشخصيات الثقافية الجزائرية- قدمت السيدة إنعام بيوض مديرة المعهد العالي العربي للترجمة عرضا تناول الانجازات التي قام بها المعهد منذ إنشائه قبل أربع سنوات والمشاريع الطموحة التي تنتظر التجسيد.
وأكدت السيد بيوض أن التوقيع على هذه الاتفاقية الذي تم التفاهم بشأنها على هامش مؤتمر المعرفة الذي احتضنته مدينة دبي في أكتوبر من سنة 2007 يعد "خطوة في تفعيل الكثير من المشاريع بهدف النهوض بالثقافة والمعرفة في الدول العربية" من خلال تنشيط حركية الترجمة وتشجيعها. ومن جهته قدم السيد علي الشعالي مدير إدارة النشر في مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم عرضا عن مؤسسته الحديثة النشأة التي تعنى بتطوير عالم المعرفة وكل ما يحيط بالقراءة والنشر والكتاب في العالم العربي.
وقال السيد علي الشعالي أن من بين أهدف مؤسسته توسيع قاعدة القراء وإيصال الكتاب لأكبر عدد ممكن من القراء في كل أرجاء الوطني العربي بالإضافة إلى برنامج يعنى بعملية الترجمة يرعاه متخصصون عرب.
وأوضح السيد علي الشعالي أن من بين أولويات المؤسسة رعاية أعمال الترجمة خاصة في مجال الادراة والتسيير والعلوم وأدب الأطفال وما إلى ذلك من مجالات تهم بالدرجة الأولى الحياة اليومية للأسرة العربية.(واج)


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.