فلسطين: إعلان الاحتلال السيطرة على غزة يكشف مخطط التهجير    سيدي بلعباس: اختتام فعاليات الطبعة الرابعة عشرة للمهرجان الثقافي الوطني لأغنية الراي    الجامعة العربية تدين الخطة الصهيونية لإعادة احتلال غزة    تدشين المقر الجديد لسفارة جمهورية الصومال بالجزائر    فشل ذريع لسياسة الضغوط والمساومات المغربية لتقويض القضية الصحراوية    مهندسون زراعيون يتحكمون في الذكاء الاصطناعي والتقنيات المتطورة    الدبلوماسي العربي لطرش محافظ لمعرض التجارة البينية الإفريقية    خلية إنصات للردّ على استفسارات حاملي البكالوريا الجدد    القضاء على 4 إرهابيين بالحدود الجنوبية الشرقية    بناء شراكة جزائرية- صومالية ديناميكية وطموحة    انتهاك جديد لحقوق الشعب الصحراوي    توظيف كرة القدم في خدمة النضال الصحراوي ومقاومته للاستعمار    حشد المواقف الدولية لوقف مخططات الكيان الصهيوني    الدوري القطري يخطف أفضل مهاجمي البطولة الوطنية    زرقان يخلف عمورة بامتياز في نادي سانت جيلواز    جاهز لرفع التحدي مع نادي بغداد العراقي    ألوان جريئة وإطلالات مميزة هذا الصيف    آباء يطالبون بحقهم في رعاية المولود    وجهة سياحية جديدة للمصطافين بوهران    صدور معجم علم النبات والعلوم المتصلة به    رهان على النصوص الدرامية    رحلة الحنين من تونس إلى الجزائر    نعمل لبلوغ نجاحات أكبر في مواسم الحجّ المقبلة    مناقشة الانشغالات المهنية الخاصة بنشاط الصيدلي    القبض على مروّج "بريغابالين"    صناعة صيدلانية: السيد قويدري يستقبل وفدا عن النقابة الوطنية للصيادلة الخواص    تعيين الدبلوماسي الجزائري العربي لطرش محافظا للطبعة الرابعة للمعرض التجاري الافريقي البيني 2025    كرة اليد/مونديال أقل من 19 سنة /ذكور (كأس الرئيس/المجموعة 3): الجزائر تواجه البرازيل يوم غد الاثنين    فتاوى : شروط صحة البيع عن طريق الإنترنت    زينب بنت جحش .. أم المساكين    انطلاق دورة تكوينية للمكلفين بالمسح الوطني لنفقات الاستهلاك والمستوى المعيشي للاسر    السيدة مولوجي تترأس اجتماعا تنسيقيا حول تحضيرات الدخول الاجتماعي    مشاركة مميزة للجزائر في معرض اسطنبول الدولي للكتاب العربي بتركيا    بنك التنمية المحلية: ارتفاع الناتج الصافي ب 31 بالمائة الى نحو 23 مليار دج في سنة 2024    المهرجان الثقافي الوطني لأغنية الراي: معرض للفن التشكيلي تخليدا لأعمال الفنان الراحل احمد زرقي    كرة القدم/"شان-2024" /المؤجلة إلى 2025: مباراة تطبيقية لبدلاء المنتخب الوطني في حصة الاستئناف    مصباح في قائمة استثنائية    الجزائر تستنكر مُخطّط إعادة احتلال غزّة    زرقاني يحذّر..    حدادي تلتقي جنابي    لاناب .. وكتاب الطفل    ملكية طيران الطاسيلي تنتقل للجوية الجزائرية    حيداوي يبرز الاهتمام الرئاسي بالكشافة    حرارة شديدة    صفر ورق    ندوة تحضيرية لمخيّم صناع المحتوى    اتفاقية شراكة بين صيدال ومدار    تستهدف تحويل أنظار الرأي العام الفرنسي عن مشاكله الجوهرية    المرأة الماكثة في البيت بالمناطق الحدودية والصحراوية    إطلاق حملة لتعزيز الوعي الجماعي بأهمية التدخل السريع    الجيش الوطني الشعبي يحظى بمكانة راسخة في وجدان الأمة    المعرض الوطني لكتاب الطفل لغاية 16 أوت : أكثر من 14 ألف عنوان موجه للأطفال    بقرار من رئيس الجمهورية.. الجزائر تعزز أمنها الصحي في التداوي بالخلايا الجذعية    سباحة/الطبعة الثالثة لسباق "عبور خليج الجزائر" : مشاركة أكثر من 180 سباح وسباحة تتراوح اعمارهم بين 14 و 68 سنة    تكريم خاصّ للرئيس تبّون    فتاوى : تكفير المصائب للسيئات يشمل الطائع والعاصي    هكذا اجتمعت هذه الصفات في شخص النبي الكريم    وَمَنْ أحسن قولاً ممن دعا إلى الله    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



توضيحات حول برقية وأج 54 التي بثت يوم الخميس والمتعلقة بموقف كيري من الانتخابات الرئاسية

بثت وكالة الأنباء الجزائرية يوم الخميس برقية (وأج 54) تضمنت الكلمة التي ألقاها كاتب الدولة الأمريكي جون كيري خلال الدورة العادية للحوار الاستراتيجي الجزائري الأمريكي و التي تطرق فيها إلى الانتخابات الرئاسية.
و قد استند صحفيو الوكالة الحاضرون على الترجمة الفورية التي تكفل بها مترجمون أمريكيون خلال هذه الدورة. و بالتالي فان وأج نقلت بصدق الترجمة الفرنسية (و حتى أكثر من مرة) التي تقول أن الولايات المتحدة "تعرب عن ارتياحها لشفافية" المسار الانتخابي. كما ان كتابة الدولة الأمريكية نفسها اعترفت بذلك ضمنيا إذ أرسلت و بغرض "التصحيح" ترجمة رسمية للنسخة إلى الذين "كتبوا مقالات على أساس الترجمة الفورية (...)". و أوضح ذات المصدر أن الصيغة المكتوبة لم تكن متوفرة حين إلقاء كيري كلمته.
فوكالة الأنباء الجزائرية لم "تحرف" و لم "تتلاعب" و لم "توجه" تصريحات كاتب الدولة الأمريكي مثلما وصفت دلك صحف و زملاء صحفيين عبر مواقع الكترونية و شبكات اجتماعية. و قد تلقت الوكالة مساء يوم الخميس من سفارة الولايات المتحدة بالجزائر نسخة الكلمة التي ألقاها جون كيري و الذي عبر فيها عن موقف بلده بشأن سير الانتخابات الرئاسية في الجزائر.
وبالنسبة لوأج في غياب رد فعل رسمي أمريكي تم الاستناد إلى نص الترجمة مثلما هو معمول به في كافة بلدان العالم خاصة و أن كاتب الدولة الأمريكي جون كيري يتقن اللغة الفرنسية. وتلقت وأج أمس الجمعة (على الساعة الثامنة مساء) توضيحا من سفارة الولايات المتحدة بالجزائر و ترجمة رسمية صادرة عن كتابة الدولة فيما يلي النص الكامل لها:
"أيها الزملاء الأعزاء من الصحافة- كانت هناك تقارير خاطئة حول كلمة كاتب الدولة جون كيري خلال افتتاح أشغال الحوار الاستراتيجي. لقد تحصلت على النسخة الإنجليزية لكلمة كاتب الدولة كيري. ونود أن نطلعكم على ترجمة كتابة الدولة باللغة العربية للمقطع الذي تمت ترجمته بشكل غير صحيح. إذا قمتم بكتابة مقالات استنادا إلى الترجمة الفورية نحن نأمل أن تساعدكم هذه المعلومات على تصحيح ذلك".
الترجمة الرسمية لكتابة الدولة للفقرة المعنية:
"أخيرا ستكون لديكم انتخابات هنا في الجزائر بعد أسبوعين من الآن. ونحن نتطلع إلى إجراء انتخابات تكون شفافة ومتوافقة مع الأعراف الدولية. وسوف تعمل الولايات المتحدة مع الرئيس الذي يختاره الشعب الجزائري لكي يبني المستقبل الذي تستحقه الجزائر وجيرانها. مستقبل يتمتع فيه المواطنون بممارسة حقوقهم المدنية والسياسية والإنسانية بكل حرية وحيث تكون الشركات العالمية ورجال الأعمال واثقين من قدرتهم على الاستثمار على المدى الطويل.".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.