برشلونة تعود إلى النّهل من المدرسة الهولندية بِصفقة ضخمة    وفاة شخص إختناقا بالغاز في خنشلة    الفريق ڤايد صالح يؤكد على اليقظة والجاهزية في الدفاع الوطني    مساعدو ومشرفو التربية بغليزان يهددون بالإحتجاج ويطالبون بإعادة الإعتبار    12 رئيس حزب و50 مترشحا حرا يسحبون استمارات الترشح    نصر حسين داي 1 - 0 مولودية الجزائر    تعثّر جديد يثير استياء الأنصار    جمعية الشلف في مهمّة التّدارك أمام أمل بوسعادة    إرهابيان يسلمان نفسيهما للسلطات العسكرية بتمنراست    إسكان 379 عائلة بوحدات إيجارية اجتماعية ببوركيكة في تيبازة    رئاسيات: أخر أجل لإيداع ملفات الترشح 03 مارس المقبل    عطال وبن سبعيني يتضامنان مع لاعب “نانت” المُختفي    أمطار و برد على وسط و شرق الوطن إلى غاية مساء الخميس    جراء حوادث المرور خلال سنة‮ ‬2018‮ ‬    المنتوح الوطني في حركية بعد قرار حظر الإستيراد        توتّر غير مسبوق بين إيطاليا وفرنسا بسبب إفريقيا والمهاجرين    رونار يصدم المغاربة والجزائريين    إسرائيل تقترب من الحدود الجزائرية!    انتصار دبلوماسي آخر للجمهورية الصّحراوية ببروكسل    تعيين 1541 قاضيا لمعاينة وتحصيل نتائج الانتخابات الرئاسية المقبلة    الحكومة تسجل 80 ألف متقاعد في 2018    90 ألف مكتتب في “عدل 2” يختارون مواقعهم    سليماني يُريد إختتام مشواره الدولي بالمشاركة في “الكان”    الوفاق يتصالح مع أنصاره و20 مليون سنتيم مكافأة التأهل    يوسفي: للجزائر القدرة على الإندماج وصناعة السيارات خيار اقتصادي    النيران “تأكل” طائرة الجوية الجزائرية التي باعتها لأمريكا!    الصين تعلن اعترافها بطالبان قوة سياسية    الفتاتان السعوديتان، روتانا وتالا الفارع، اللتان عثر على جثتيهما في نهر بنيويورك "انتحرتا"    غلاف مالي يفوق 47 مليار دج سنة 2019    ميلة.. 3 نساء في شبكة لترويج المهلوسات    جامعة تيزي وزو : منح جائزة الذاكرة للمرحوم الشاعر معطوب الوناس    فتح المجال للخواص.. منح الفرصة للشباب وتنشيط القاعات    تفسير: (الذين اتخذوا دينهم لهوا ولعبا وغرتهم الحياة الدنيا فاليوم ننساهم ):    حسب الديوان الوطني للإحصائيات    هذه المحاور التي تناولتها اللّجنة الأمنية المشتركة الجزائرية-المالية    وفاة 21 شخص وإصابة 1011 آخرين بحوادث المرور خلال أسبوع    تسخير 1541 قاضيا في المراجعة الاستثنائية للقوائم الانتخابية    والي الطارف يعلن أمام أعضاء المجلس الولائي    فيما أثارت إطلالتها الجديدة التساؤلات    بطاقة فنان: منح 10293 بطاقة مهنية لفنانين عبر الوطن    النظام السوري يتوعد باستهداف تل أبيب    المنشد جلول يرد على مهاجمي الراحل هواري المنار    لتعميم استخدام الصناديق البلاستيكية بورڤلة‮ ‬    بعد تسجيل عدة حالات في‮ ‬مختلف الولايات    خلال السنة الماضية بالعاصمة‮ ‬    73 توصية تتوج الجلسات الوطنية للسياحة    كعوان يؤكد أهمية نقل نضال الفلسطينيين عبر وسائل الإعلام    حسبلاوي يشدد على تقليص آجال استلام المشاريع المعطلة    رحمة الرسول بالجاهلين    فاتورة الكهرباء    آداب الإمامة    الناس والبرد والإنفلونزا 3 خرافات ينبغي محوها للأبد    دجاج معدل جينيا لمواجهة الوباء المميت    السواحلية تكرم المتوج طاهر عين وزان    مكسب ثقافيّ يأمل الدعم    إطلاق جائزة عالي ولد شريف قريبا    "جلاس" يتصدر الإيرادات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.





التوقيع على اتفاقية تعاون بين المعهد العربي للترجمة وجامعة شنغاي
تهدف إلى تبادل الأساتذة والطلبة
نشر في المساء يوم 13 - 12 - 2018

وقّع المعهد العالي العربي للترجمة، اتفاقية تعاون دولي في مجال الترجمة مع جامعة شنغاي للدراسات الدولية، جاء في فحواها، تبادل الأساتذة والطلبة بين المؤسستين، التكوين في الترجمة الفورية ونشر ثقافة البلدين.
بهذه المناسبة، قالت مديرة المعهد العالي العربي للترجمة، الدكتورة إنعام بيوض، إنها تعوّل على تفعيل الاتفاقية، في القريب العاجل، مضيفة أنّها تنصّ على إحداث التبادل بين الأساتذة والطلبة الدارسين بجامعة شنغاي وبالمعهد العالي العربي للترجمة، وكذا نشر ثقافة البلدين من خلال ترجمة الأدب خاصة المتعلق بالأطفال، وهو ما حدث سابقا بترجمة الدكتور ومدير المكتب البحثي بجامعة شنغاي، فيصل يونغ ل16 كتابا، علاوة على السعي لترجمة المؤلفات الخاصة بالمجالات المتقدّمة في الصين مثل التكنولوجيات والرقمنة. وشهدت بيوض اهتمام الصينيين باللغة العربية حينما زارت جامعة شنغاي ودرّست بقسمها للترجمة، كما دعت لأن يكون الباحث الجزائري في مستوى الجودة التي تتسم بها جامعة شنغاي، لتؤكد أهمية الترجمة التي تلاقي بين الحضارات والثقافات. من جهته، قال مدير جامعة شنغاي، لي يان سونغ، إنّه لأول مرّة تبرم جامعته اتفاقية مع مؤسسة جزائرية، مضيفا أنّ أبواب جامعته مفتوحة لطلبة المعهد العالي العربي للترجمة، للدراسة وللمشاركة في مسابقة تخصّ الترجمة الفورية، كما دعا الطلبة الصينيين للقدوم إلى الجزائر في إطار هذه الاتفاقية والالتحاق بالمعهد العالي العربي للترجمة. وفي هذا السياق، أشار المدير إلى وجود معهد عالي للترجمة في رحاب جامعة شنغاي، أسس سنة 2003، أي في نفس عام تأسيس نظيره العربي، ليطالب بضرورة العمل معا لخدمة الترجمة، كما أضاف أنه سيزور اليوم المدرسة الوطنية العليا للعلوم السياسية في إطار التعاون بين جامعته والجامعات والمعاهد الجزائرية وهذا في شتى المجالات التعليمية والاقتصادية والتجارية وغيرها. كما أكد لي يان سونغ، أهمية التبادل التجاري بين الدول، إلا أنه توقف عند الأهمية البالغة للتبادل العلمي والثقافي الذي يبني الجسور بين القلوب، واعتبر أن توقيع هذه الاتفاقية، سيمكّن الطلبة الصينيين من التعرّف على الثقافة الجزائرية والعكس صحيح، ليختتم بتمنيه أن يرى في الموسم الدراسي المقبل، طلبة صينيين في مقاعد الجامعات الجزائرية.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.